• • Projet 19 ans de Moe 

     Description : Transmission de messages, photos et dessins de fans dans un livret

     

    Projet 8e anniversaire du groupe

    Description : Transmission de messages, photos et dessins de fans dans un livret pour le groupe.

     

    Projet Anniversaire 2016

    Description : Transmission de messages de fans par lettre à Moe

     


    5 commentaires
  • Moe bénéficiera d'un event pour son anniversaire, il se déroulera au TOKYO FM HALL : 

    24 Octobre :

    [Performance 1] Ouverture des portes à 17h50 / Début 18h20

    [Performance 2] Ouverture des portes à 19h30 / Début 20h00

     

    [Prix du billet]

    5200¥

     

    Projet d'anniversaire (Clos) :

    La lettre contenant les messages pour Moe sera envoyée demain si tout va bien. Je vous tiendrais au courant si il y a confirmation de la réception.

     

     


    votre commentaire
  • - Making-of de Umaku Ienai

     

    上國料萌衣(アンジュルム)「Shopオリジナル 2016~Halloween~」パート2・3セット L判 4枚アンジュルム「Happy Halloween 2016」 B L判 5枚

    Photos halloween :)


    votre commentaire
  • Traduction : Aleka

     

    Je ne peux pas le décrire, je ne peux pas le décrire

    Je ne peux vraiment pas le décrire

    Je ne peux pas le décrire, je ne peux pas le décrire

    Je ne peux décrire mes pensées

     

    Il y a plus qu'assez de choses que je veux dire

    C'est même sur le bout de ma langue

    Mais quand le moment arrive, je finis par tourner en rond

    Non ! Ce n'est pas ce que je voulais dire !

     

    Je vais bien si tout était normal

    Tout ce que je veux dire c'est que je t'aime

    Mais attendre le bon moment n'est pas assez bien

    Et je sais que c'est le plus ennuyeux, plus ennuyeux

     

    Je ne peux pas le décrire, je ne peux pas le décrire

    Je ne peux vraiment pas le décrire

    Je ne peux pas le décrire, je ne peux pas le décrire

    Je ne peux décrire mes pensées

     

    Je pense tellement à toi chaque jour

    Et c'est ce que je veux que tu saches

    Mais des mots inattendus viennent m'inonder

    Ah, non ! Ce n'est pas ce que je veux dire !

     

    Enfant, je ne pouvais jamais m'expliquer

    Même si je ne faisais rien de mal

    Je ne pouvais pas m'expliquer et finissais par souffrir

    Il est trop tard pour ce genre d'excuses

     

    Alors... Ce gars, cette fille, héros, acteurs, romanciers,

     révolutionnaires, protagonistes d'anime, présidents,

     idols, rock stars,

    ils parlent tous de l'amour si facilement, mais...

     

    Il y a plus qu'assez de choses que je veux dire... et encore, encore

     

    Je ne peux pas le décrire, je ne peux pas le décrire

    Je ne peux vraiment pas le décrire

    Je ne peux pas le décrire, je ne peux pas le décrire

    Je ne peux décrire mes pensées

     

    Je ne peux pas le décrire, je ne peux pas le décrire

    Je ne peux vraiment pas le décrire

    Je ne peux pas le décrire, je ne peux pas le décrire

    Ah ! Je ne peux vraiment pas le faire !


    votre commentaire
  • Ai no Tame Kyou made Shinkashite Kita Ningen, Ai no Tame Subete Taikashita Ningen

     

    Traduction : Aleka

     

    21e siècle, grandissant dans le futur, dis nous
    GPS, dis moi, l'exacte endroit où nous sommes
    Pour qu'on ne se perde pas
    Téléchargeant la vérité, regrettant les disputes; c'est trop tard maintenant
    Cherchant au fond de nous, cherchant à notre propos, sans pouvoir se trouver

    Terre, tu es si cruelle
    Tu nous fournis des ressources, la nature, tout
    Mais de tout ce qui existe, la seule chose que nous voulons le plus
    Est celle que tu gardes le plus éloigné de nous

    Les humains ont évolué pour l'amour
    Alors pourquoi sommes nous seuls ?
    Pourquoi vivons nous
    Pour qui pensons nous vivre ?
    Les humains ont évolué pour l'amour
    Dépêche toi de me trouver
    Même là ou il n'y a pas d'ondes radio
    Je veux que tu me trouves

    Le 21e siècle, nous saluons depuis le macrocosme
    Au lieu de caresser l'écran LED
    Je veux que tu caresses tendrement mon visage
    Appuyer sur le bouton, être livré le même jour; c'est très pratique
    Nous cherchons l'amour, nous recherchant; penses tu pouvoir me flatter ?

    Toi, ville insolente
    Tu as atteint un développement économique
    Mais la chose la plus importante, juste cette seule chose,
    Est quelque chose dont tu ne peux te souvenir

    Les humains ont tout dégénéré pour l'amour
    Il y a-t-il un sens au fait de
    Blesser quelqu'un et se faire blesser ?
    Les humains ont tout dégénéré pour l'amour
    Je ne peux pas te voir maintenant
    Le premier train doit partir...
    Ou je serai incapable de venir te voir

    Nous avons évolué pour l'amour...
    Nous avons dégénéré pour l'amour...

    Les humains ont évolué pour l'amour
    Alors pourquoi sommes nous seuls ?
    Pourquoi vivons nous
    Pour qui pensons nous vivre ?
    Les humains ont évolué pour l'amour
    Dépêche toi de me trouver
    Même là où il n'y a pas d'ondes radio
    Je veux que tu me trouves

    Les humains ont tout dégénéré pour l'amour
    Mais nous sommes toujours seuls !
    Il y a-t-il un sens au fait de
    Blesser les autres et se faire blesser ?
    Les humains ont tout dégénéré pour l'amour
    Je ne peux pas te voir maintenant
    Le premier train doit partir...
    Ou je serai incapable de venir te voir

     


    votre commentaire